| The Great Controversy E.G. White 1884 (ed. 1911) | Night Scenes in the Bible Daniel March 1868-1870 |
|---|---|
|
[631] Seres
celestiales han tomado parte activa en los asuntos de
los hombres. Han aparecido vestidos con ropas que
brillaban como el relámpago; han venido como hombres con
aspecto de viajeros. Han aparecido ángeles en forma
humana a hombres de Dios. Como si estuviesen cansados,
han descansado bajo los robles al mediodía. Han aceptado
la hospitalidad de hogares humanos. Han actuado como
guías de viajeros de noche. Con sus propias manos, han
encendido los fuegos del altar. Han abierto las puertas
de prisiones y liberado a siervos del Señor.
Vestidos con la panoplia del cielo, vinieron a hacer
rodar la piedra de la tumba del Salvador.
En forma de
hombres, los ángeles están a menudo en las asambleas de
los justos. ... |
[453] Estos
grandes y poderosos ... han tomado parte activa en los
eventos tanto comunes como grandes de este mundo. ...
Han tomado la forma de hombres, se han mostrado a ojos
humanos, y han hablado en alta voz en los idiomas de la
tierra. ... Y estos visitantes celestiales han venido de sus distantes moradas a tomar parte en los asuntos de los hombres. ... [454] Han descansado bajo la sombra de robles al mediodía, como si estuviesen cansados ... han recibido hospitalidad en hogares humanos al anochecer ... han guiado y protegido a los viajeros en sus caminos ... han hecho rodar la piedra de la tumba ... han encendido el fuego del altar ... se han vestido con ropas que brillaban como el rfelámpago, y se han aparecido en ropas tan comunes que han sido tomados por viajeros. |
| [632] En la sala del concilio y la corte de justicia, estos mensajeros celestiales han demostrado tener un conocimiento íntimo de la historia humana; han demostrado ser más capaces de abogar por la causa de los oprimidos que los defensores mejor preparados y más elocuentes. Han derrotado propósitos y detenido males que habrían retardado grandemente la obra de Dios. |
[452] Hay más
oyentes en las reuniones públicas que los que pueden ver
los ojos del orador. ...
[453] Han
demostrado que están más familiarizados con la historia
humana y mejor preparados para hacer nuestro trabajo que
nosotros mismos. Han derrotado a grandes
ejércitos. |
| Walks and Homes of Jesus Daniel March 1856 | |
|
[651] Con nuestra finita comprensión, podemos
considerar muy seriamente la vergüenza y la gloria, la
vida y la muerte, la justicia y la misericordia, que se
encuentran en la cruz.
|
[318] Debemos
considerar más seriamente la vergüenza y la gloria, la
vida y la muerte, la justicia y la misericordia que
corresponden y armonizan en la cruz.
|
| [651] La cruz de Cristo será la ciencia y el cántico de los redimidos por toda la eternidad. | [323] Esta es la revelación de la cruz ... el Hacedor de todos los mundos y el Árbitro absoluto de todos los destinos. |
| [651]
Cuando las naciones de los salvados miren a su Redentor y
contemplen la gloria eterna del Padre brillando en su
semblante. ... |
[322] Pero cuando vemos la gloria del Padre eterno brillando en el rostro del divino y co-eterno Hijo. ... |
| [651] Al contemplar su trono, que es desde la eternidad y por la eternidad, y saber que su reino no tendrá fin. ... | [319] Éste es aquel cuyo trono es desde la eternidad, y cuyo reino no tendrá fin. |
| [652] El misterio de la cruz explica todos los otros misterios. | [326] Este gran misterio de la cruz explica todos los demás misterios. |
| [652] Los atributos de Dios que nos habían llenado de temor y asombro aparecen hermosos y atractivos. | [324] El trono que era alto y terrible para nosotros en nuestra incredulidad, se vuelve hermoso y maravillosamente atractivo. |
| [652] Misericordia, ternura, y amor paternal aparecen combinados con santidad, justicia y poder. | [324] Cuando estudiamos el carácter divino a la luz de la cruz, vemos misericordia, ternura y perdón combinándose armoniosamente con los terribles atributos de santidad, justicia y poder. |
| [652] Vemos su carácter en sus manifestaciones de grcia, y comprendemos, como nunca antes, el significado de ese encantador título "Nuestro Padre". | [327] Veríamos el carácter de Dios en su manifestación más completa y llena de gracia si halláramos el significado de ese gande y precioso nombre, Nuestro Padre. |
| [652] La compensación por este sacrificio es el gozo de poblar la tierra con seres rescatados, santos, felices, e inmortales. El resultado del conflicto del Salvador con los poderes de las tinieblas es gozo para los redimidos, resonando para gloria de Dios por toda la eternidad. Y tal es el valor del alma, que el Padre queda satisfecho con el precio pagado; y Cristo mismo, contemplando los frutos de su gran sacrificio, queda satisfecho. |
[328] Debemos
mirar a la cruz para aprender el valor del alma
humana,el verdadero valor y la grandeza del hombre ...
[329] Este ...
sacrificio ... podía ser ofrecido sólo por la redención
de un alma que era infinitamente preciosa. Este gran
rescate podía ser pagado sólo por la liberación. ... El
Redentor mismo no podía quedar satisfecho con el trabajo
de su alma al sufrir por los pecadores, a menos que el
fruto de su conflicto ... fuese la gloria y el gozo para
siempre jamás. ... Tal es el valor de un alma humana que el Padre todopoderoso se satisface con el precio infinito que paga por nuestra salvación en la muerte de su Hijo. ... Y podemos estar seguros de que el amor infinito mismo no se habría sometido a tal sacrificio ... de no haber sido ... para llenar el universo de seres santos con gratitud y alabanza. |
| The Spirit of Prophecy, Vol. 5=4 E. G. White 1884 | The Sanctuary Uriah Smith 1877 |
|
[265] El día de
expiación, el sumo sacerdote, habiendo tomado una
ofrenda de la congregación, entraba al lugar santísimo
con la sangre de esta ofrenda general, y la rociaba
sobre el propiciatorio, directamente sobre la ley, para
hacer satisfacción de sus demandas. Luego, en su
carácter de mediador, tomaba los pecados sobre sí mismo,
y los sacaba del santuario. Poniendo las manos sobre la
cabeza del macho cabrío de la expiación, confesaba sobre
él todos estos pecados, transfiriéndolos así, en figura,
de sí mismo al macho cabrío. Luego, el macho cabrío se
los llevaba lejos, y eran considerados como separados
del pueblo para siempre. |
[212] El día de
expiación, el sacerdote, tomando una ofrenda del pueblo,
aparecía con la sangre de esta ofrenda general en nombre
del pueblo, y la rociaba sobre el propiciatorio,
directamente sobre la ley, para hacer plena satisfacción
de sus demandas. ... Luego el sumo sacerdote, si se
puede decirlo así, reunía todos los pecados sobre sí
mismo y los sacaba del santuario. Poniendo las manos
sobre la cabeza del macho cabrío de la expiación,
confesaba sobre él todos estos pecados, transfiriéndolos
así al macho cabrío. Luego, el macho cabrío se los
llevaba lejos, y perecían con él. |
| [265]
Tal era el servicio que se llevaba a cabo "como ejemplo y
sombra de las cosas celestiales". Y lo que se hacía como
tipo en el ministerio del terrenal, se hace en la realidad
en el ministerio del celestial |
[213] Dice Pablo que esto se llevaba a cabo como ejemplo y sombra de las cosas celestiales. Por lo tanto, tenemos que razonar en lo concerniente al ministerio y la purificación del santuario en el cielo. |
| [260] Dios puso su Espíritu sobre los constructores del santuario terrenal. La habilidad artística desplegada en su construcción era una manifestación de la sabiduría divina. Las paredes tenían el aspecto de oro macizo, y reflejaban en todas direcciones la luz de las siete lámparas del candelabro de oro. La mesa de los panes de la proposición y el altar de incienso brillaban como oro bruñido. La espléndida cortina, que formaba el cielorraso, en la cual estaban bordadas figuras de ángeles en azul, púrpura y escarlata, añadía su belleza a la escena. Y más allá del segundo velo , estaba la shekinah, la manifestación visible de la gloria de Dios, antela cual nadie podía entrar y vivir, excepto el sumo sacerdote. |
[127] Para la
construcción de toda esta obra maravillosa, Dios llamó a
ciertas personas, y les preparó poniendo su Espíritu en
ellos. Por lo tanto, el santuario no era meramente obra
de hombres; era la inspiración del cielo manifestada en
obras de arte. ...
Estaban sus
paredes, que tenían todo el aspecto del oro macizo y
sólido, y reflejaban en un millar de direcciones la luz
de las siete lámparas del candelabro de oro; estaban la
mesa de los panes de la proposición y el altar de
incienso, reluciente en su luz como oro bruñido; y
estaba la cortina que formaba el espléndido
cielorraso,con sus místicas figuras de querubines en
azul, púrpura, y escarlata, añadiendo su belleza a la
brillante escena. Adentro, pasando el segundo velo,
estaba la gloriosa shekinah, o manifestación visible de
la gloria de Dios, ante cuya terrible presencia nadie
podía aventurarse y vivir, excepto el sumo sacerdote,
que entraba una vez al año. |
| [263] Para tener mayor conocimiento de la purificación a la que apunta la profecía, es necesario entender el ministerio del santuario celestial. Esto se puede comprender sólo mediante el ministerio del santuario terrenal; porque Pablo declara que los sacerdotes que oficiaban allí servían "como ejemplo y sombra de las cosas celestiales". | [202] Para entender esto, tenemos que comprender el ministerio de aquel santuario celestial; pero podemos entenderlo sólo a partir del ministerio del santuario terrenal; porque Pablo dice que los sacerdotes que ministraban aquí servían "como ejemplo y sombra de las cosas celestiales". |
| Sketches of the Christan Life and Public Labors of William Miller James White 1875 | |
|
[204] Ahora hizo pública profesión de fe en la
religión que había despreciado. Pero sus infieles
asociados no tardaron en usar todos los argumentos que
él mismo había usado a menudo contra la divina autoridad
de las Escrituras. ... Razonaba que, si la Biblia es una
revelación de Dios, debe ser consistente consigo misma;
y que, como fue dada para la instrucción del hombre,
debe adaptarse a su entendimiento. |
[13] Dice su
biógrafo:
[44] "El Sr.
Miller inmediatamente erigió el altar familiar; profesó
públicamente su fe en aquella religión que había
alimentado su alegría. ...
[45] "No estaban
dispuestos a ceder terreno sin luchar, y comenzaron su
ataque contra él usando las armas y atacando los puntos
que caracterizaban sus propios ataques contra el
cristianismo. ... [46] "Sus amigos cristianos también volvieron contra él sus propias mofas. ... [46] "Pensaba que, si la Biblia es la revelación de Dios, debe ser consistente consigo misma; todas sus partes deben armonizar, deben haber sido dadas para la instrucción del hombre, y por consiguiente, deben adaptarse a su entendimiento. ... |
| [204] Tratando de hacer a un lado todas las opiniones preconcebidas, y haciendo a un lado los comentarios, comparaba texto con texto con la ayuda de las referencias marginales y la concordancia. Continuó este estudio de una manera regular y metódica, comenzando por Génesis y, leyendo versículo por versículo, avanzaba a una velocidad no mayor de la que se lo permitía el significado de los varios pasajes y siempre que se sintiese cómodo. Cuando se contraba con algo oscuro, tenía la costumbre de compararlo con todos los otros textos que parecían referise a la cuestión bajo consideración. Se le permitía a cada palabra relacionarse correctamente con el tema de la prueba, y si su interpretación de ella armonizaba con todos los pasajes colaterales, cesaba de ser una dificultad. De este modo, cada vez que se encontraba con un pasaje difícil de entender, encontraba una explicación en alguna otra porción de la Escritura. |
[46] "Hizo a un
lado todos los comentarios, y usó las referencias
marginales y su concordancia como sus únicas ayudas. ...
[47] Decidió hacer a un lado todas las opiniones
preconcebidas. ...
[47] "Decidí ...
comparar a fondo texto con texto, y continuar su estudio
de una manera regular y metódica. Comencé con Génesis,
avanzando a una velocidad no mayor de la que me permitía
el significado de los varios pasajes, siempre que me
sintiera cómodo. ... Cada vez que encontraba algo
oscuro, acostumbraba compararlo con todos los pasajes
colaterales. ... Luego ... si mi interpretación de él
armonizaba con cada uno de los pasajes colaterales de la
Biblia, cesaba de ser una dificultad. ... |
| [205] Después de dos años de cuidadosa investigación, quedó plenamente satisfecho de que la Biblia es su propia intérprete; que es un sistema de verdades reveladas tan clara y sencillamente que el viajero, aunque sea estúpido, no necesita equivocarse. | [48] "De esta manera, proseguí el estudio ... en mi primer examen de él, durante como dos años. ... Así, quedé satisfecho de que la Biblia es un sistema de verdades reveladas, tan clara y sencillamente, que "el viajero, aunque sea un estúpido, no necesita equivocarse". |
| [206] Profundamente impresionado por estas verdades trascendentales, sentía que era su deber advertir al mundo. Esperaba encontrar oposición de los impíos, pero confiaba en que todos los cristianos se regocijarían con la esperanza de encontrarse con el Salvador al que profesaban amar. Su único temor era el de que, en su gran gozo por la esperanza de una gloriosa liberación, que se habría de consumar tan pronto, muchos aceptaran la doctrina sin examinar las Escrituras lo suficiente. | [65] "Con la solemne convicción ... tuve la poderosa impresión de que era mi deber hacia el mundo. ... Supuse que esto provocaría la oposición de los impíos; pero nunca me pasó por la mente que algún cristiano se opusiese a ello. Supuse que todos los tales se regocijarían mucho en vista de la gloriosa posibilidad. ... Mi gran temor era que, en su gozo por la esperanza de una gloriosa herencia que pronto sería revelada, aceptaran la doctrina sin un suficiente examen de las Escrituras que demostraban su verdad. ... |
| [207] Comenzó a presentar sus puntos de vista en privado a medida que se le presentaban las oportunidades, orando para que algún ministro sintiera su fuerza y se dedicara a promulgarlos. Pero no podía desterrar la convicción de que tenía el deber personal de advertir al mundo. Siempre seguían resonando en su mente las palabras: "Vé y cuéntaselo al mundo; su sangre demandaré de tu mano". Durante nueve años, esperó, la carga todavía impresionando su alma, hasta que, en 1831, explicólas razones de su fe, por primera vez en público. | [68] "Luego, comencé a hablar más claramente acerca de mis
opiniones a mis vecinos, a los ministros, y los demás. ...
Por consiguiente, me sentí decepcionado cuando no encontré
a nadie que quisiera predicarf esta doctrina. ..." [72] "Mientras me ocupaba de mis asuntos, oís constantemente en mis oídos: Ve y háblale al mundo sobre el peligro en que está. Este texto venía a mi mente constantemente: "... pero su sangre demandaré yo de tu mano". ... "Oré para que algún ministro viera la verdad y se dedicara a promulgarla; pero seguía impresionándome: Vé. ...". [79] "Los trabajos públicos del Sr. Miller ... fecha desde el otoño de 1831". |
| History of the Waldenses James Aitken Wylie | |
|
[75] Algunos de ellos eran enviados a terminar su
educación en las grandes ciudades, donde pudieran tener
más amplias oportunidades para pensar y observar que en
sus aislados hogares. |
[20] No era raro
que los jóvenes valdenses ... asistieran a los
seminarios de las grandes ciudades. ... Allí veían otras
costumbres ... y tenían un horizonte más amplio a su
alrdedor que en el aislamiento de sus valles nativos. |
| [76]
Era ley entre ellos que todos los que entrasen al ministerio,
antes de encargarse de una iglesia en su región natal,
debían servir por tres años en el campo misionero. ... Los
misioneros comenzaban su trabajo en las llanuras y los
valles al pie de sus propias montañas, yendo de dos en
dos. [76] Dar a conocer la naturaleza de su misión habría asegurado su derrota; por consiguiente, ocultaban su verdadero carácter con el disfraz de alguna profesión secular, más comúnmente la de mercaderes y vendedores anbulantes. Ofrecían a la venta sedas, joyería, y otros artículos valiosos, y eran recibidos como mercaderes donde habrían sido rechazados como misioneros. ... |
[20]
Era una antigua ley entre ellos que todos los que tomaran las
órdenes en su iglesia debían servir tres años en el campo
de la misión antes de ser elegibles para una posición en
su país natal. ... [22] El campo de su misión era la región que se extendía al pie de sus propias montañas. Salían de dos en dos, ocultando su verdadero carácter bajo el disfraz de una profesión secular, más comúnmente la de mercaderes o vendedores ambulantes. Llevaban sedas, joyería, y otros artículos ... que no se compraban fácilmente ... y eran bienvenidos como mercaderes donde habrían sido rechazados como misioneros. ... |
| [76] Llevaban con ellos porciones de las Sagradas Escrituras ocultas entre sus ropas o en su mercancía, y dondequiera que podían hacerlo sin peligro, llamaban la atención de los habitantes de la casa hacia estos manuscritos. Cuando veían que se había despertado algún interés, dejaban con ellos alguna porción como regalo. .. | [22] Tenían cuidado de llevar con ellos, ocultas entre los artículos de su mercancía, porciones de la palabra de Dios ... y hacia éstas atraían la atención de los habitantes de la casa. Cuando veían un deseo de tener estas porciones, las regalaban. ... |
| [77] Con los pies dsnudos y ásperos vestidos, estos misioneros pasaban por grandes ciudades, y cruzaban provincias muy distantes de sus nativos valles. ... Velada y en slencio, la palabra de Dios se abrió camino a través del cristianismo. |
[23] Sus pies
desnudos y ásperos vestidos de lana les hacían figures
que llamaban la atención hasta cierto punto en las
calles de la ciudad. ...
De este modo, en
aquella época, la Biblia, velando su majestad y su
misión, viajó silenciosamente a través de la
cristiandad. |
| [82] Una y otra vez, sus fértiles tierras fueron arrasadas, sus viviendas y capillas demolidas, de modo que, donde una vez hubo campos florecientes y hogares de un pueblo inocente e industrioso, sólo quedaba desierto. ... Muchos de estos testigos por pura fe fueron perseguidos a través de las montañas, y cazados en los valles donde se ocultaban, rodeados de grandes bosques y cumbres rocosas. |
[26] Pronto la
fertilidad y la belleza de la región fueron arrasadas
... y las llanuras ... se convirtieron en desierto. ...
[Se resolvió]
perseguir a estos confesores ... a través de las
montañas, y atacarles en aquellos grandiosos valles ...
donde estaban atrincherados, por decirlo así, en medio
de densos bosques de castaños y enormes cumbres
rocosas. |
| [83] Cuando Roma en una ocasión decidió exterminar la odiada secta, el papa emitió una bula condenándoles como herejes y entregándoles a la muerte. No fueron acusados de vagos, ni deshonestos, ni desordenados, sino que se declaró que tenían una apariencia de piedad y santidad que seducía a "las ovejas del verdadero rebaño". Por consiguiente, el papa ordenó "que la malvada y abominable secta de malhechores sea aplastada como víboras venenosas" si sus miembros rehusaban abjurar. | [32] El primer paso del Papa fue emitir una bula, denunciando como herejes a los que entregaba al matadero. ... La bula no acusaba a estos hombres de ser delincuentes, vagos, dishonestos, o deshonestos; su delito era ... practicaban una "santidad simulada", lo cual tenía el efecto de seducir a las ovejas del verdadero rebaño y, por consiguiente, ordena que "esa malvada y abominable secta de malhechores", si "rehusan abjurar, sean aplastados como víboras venenosas". |
| [83] Esta bula invitaba a todos los católicos a tomar la cruz contra los herejes. Para estimularles en esta cruel obra, les absolvía de todas las penas y los castigos eclesiásticos, liberaba, a todos los que participasen en la cruzada, de cualquier juramento que pudiesen haber hecho; legalizaba su título sobre cualquier propiedad que pudieran haber adquirido ilegalmente, y prometía remisión de todos sus pecados a todos los que matasen a un hereje. | [32] La bula invitaba a todos los católicos a tomar la cruz contra los herejes; y para estimularles en esta obra piadosa, la bula "absolvía de toda pena y todo castigo, general y particular; liberaba, a todos los que participaran en la cruzada, de cualquier juramento que hubiesen hecho; legitimaba su título sobre cualquier propiedad que pudieran haber adquirido ilegalmente; y prometía la remisión de todos sus pecados a todos los que matasen a cualquier hereje". |
| History of the Reformation Vol. 3, Bk. 9 J. H. Merle d´Aubigne 1841 | |
|
[144] La misteriosa desaparición de Lutero causó
consternación en toda Alemania. ... Hasta sus enemigos
estaban más agitados por su ausencia de lo que podrían
haber estado por su presencia. Circularon los rumores
más absurdos. ... Muchos juraron solemnemente vengar su
muerte. ...
[144] Aunque
regocijados al principio por la supuesta muerte de
Lutero, ahora desearon esconderse de la ira del pueblo.
Los que se habían enfurecido contra él cuando era libre,
se llenaron de temor ahora que estaba cautivo. |
[24] Alemania se
conmovió por el cautiverio de Lutero. Circularon los
rumores más contradictorios. ... La ausencia del
reformador excitó las mentes de los hombres más de lo
que lo podría haber hecho su presencia ... [25] Los
amigos de Lutero ... juraron vengar su muerte. ... Los
sacerdotes y los monjes, que al principio no habían
podido ocultar su regocijo ... ahora querían huir lejos
de la ira amenazante del pueblo. Estos hombres que,
mientras Lutero estuvo libre, habían dado rienda suelta
a su furia, temblaban ahora que él estaba cautivo. ...
|
| [145] Así como hubo falsos cristos en el primer siglo de la iglesia cristiana, así también se levantaron falsos profetas en el siglo dieciséis. | [68] [Hubo] muchos falsos maestros en el tiempo de Cristo. ... La Reforma del siglo dieciséis no podía llevarse a cabo sin ... un fenómeno similar. ... |
| [145] Algunos hombres, profundamente afectados por la emoción en el mundo religioso, se imaginaban que habían recibido revelaciones especiales del cielo, y afirmaban haber sido comisionados divinamente para llevar adelante la Reforma hasta su culminación. ... | [68] Vivieron algunos hombres ... [que] aspiraban a tener revelaciones directas. ... Fueron llamados a completar la Reforma. |
| [145] Rechazaron el principio fundamental de la Reforma - la palabra de Dios como la todo suficiente regla de fe y práctica; y ... lo reemplazaron con el modelo mudable e incierto de sus propias sensaciones e impresiones. | [68] "¿De qué sirve", decían, "aferrarse a la Biblia tan firmemente? Es sólo por el Espíritu que podemos ser iluminados. Dios mismo nos habla". |
| [146] Uno de estos profetas aseguraba haber sido instruido por el ángel Gabriel. Un estudiante que se le unió abandonó sus estudios, declarando que había recibido directamente de Dios la capacidad de interpretar las Escrituras. Otros que eran naturalmente inclinados al fanatismo se les unieron. | [69] Un simple fabricante de ropa ... anunció que el ángel Gabriel se le había aparecido durante la noche. ... Un ex-estudiante de Wittemberg ... abandonó sus estudios ... había recibido directamente de Dios ... el don de interpretar las Sagradas Escrituras ... un hombre de carácter fanático. |
| [146] Los líderes del movimiento acudieron a Wittemberg, y presentaron sus afirmaciones a Melancthon y a sus colaboradores. Dijeron: "Hemos sido enviados por Dios para enseñar a la gente". | [70] Thomas, y Stubner acudieron a Wittemberg. ... "Hemos sido enviados por Dios para enseñar a la gente", dijeron. |
| [146] El fruto de la nueva enseñanza pronto se hizo evidente. Las mentes de la gente se apartaron de la palabra de Dios, o decididamente se llenaron de prejuicios contra ella. Las escuelas se llenaron de confusión. Los estudiantes, desdeñando toda restricción, abandonaron sus estudios. | [74] Los resultados de estos extraños discursos pronto quedaron demostrados. Las mentes de los hombres se llenaron de prejuicios, se agitaron, se apartaron del evangelio; la universidad se desorganizó; los desmoralizados estudiantes rompieron los lazos de la disciplina, y se dispersaron. |
| [147] De entre los profesos amigos de la Reforma han surgido sus peores enemigos. ... | [75] Es del medio mismo de la Reforma de donde han salido sus enemigos. ... |
| [149] Sabía que eran hombres de temperamento apresurado y violento que, mientras afirmaban ser especialmente iluminados desde el cielo, no toleraban ni la más ligera contradicción, ni la más amable amonestación. Atribuyéndose la suprema autoridad, exigían que cada uno, sin preguntar, reconociera sus afirmaciones. | [95] Lutero ... sabía que eran de un temperamento violento, impaciente, y arrogante, que no podían soportar ni siquiera una amable amonestación, y que exigían que cada uno se sometiera a la primera palabra como a una autoridad suprema. |
| History of the Reformation Vol. 3, Bk. 10 J. H. Merle d´Aubigne 1841 | |
| [149] Thomas Munzer, el más activo de los fanáticos, era un hombre de considerable capacidad que, correctamente dirigido, habría podido hacer mucho bien; pero no había aprendido los primeros principios de la verdadera religión. Se imaginaba que había sido ordenado por Dios para reformar el mundo, olvidando, como muchos otros entusiastas, que la reforma debía comenzar por él mismo. |
[217] Thomas
Munzer ... no desprovisto de talento, había leído su
Biblia, era celoso, y podría haber hecho mucho bien, si
hubiera podido organizar sus agitados pensamientos y
encontrar paz en su corazón. ... Estaba poseído de un
deseo de reformar el mundo, pero, como todos los
entusiastas, se había olvidado de que la reforma debía
comenzar por él mismo. |
| History of the Sabbath J. N. Andrews 1862 | |
|
[55] Satanás ... intentó hacer a un lado el
antiguo sábado ... y exaltar en su lugar el festival
observado por los paganos como "el venerable día del
sol". ... |
[252] Esto era
nada menos que un edicto del trono del imperio
romano en nombre del "venerable día del sol". Fue
emitido por el emperador Constantino en el año 321 D. C.
... |
| [55]
Cuando todavía era pagano, Constantino emitió un decreto
ordenando la observancia general del domingo como una
fiesta pública en todo el imperio romano. Después de su
conversión, continuó siendo un firme defensor del domingo,
e hizo cumplir su edicto pagano en interés de su nueva fe.
... Algunos años después de que el decreto de Constantino
fue emitido, el obispo de Roma confirió al domingo el
título de día del Señor. [56] Vastos concilios tuvieron lugar de tiempo en tiempo, durante los cuales los dignatarios de la iglesia eran convocados de todo el mundo. En casi todos los concilios, el sábado que Dios había instituído era rebajado un poquito mas,. mientras el domingo era exaltado al mismo tiempo. |
[257] Que Constantino mismo era pagano en ese momento ... queda
demostrado. ... [259] Silvestre era obispo de Roma, mientras que Constantino era emperador. ... Cambió el nombre del día, dándole el imponente título de día del Señor. [262] Después de su
profesa conversión al cristianismo, Constantino continuó
ejerciendo su poder a favor del venerable día del sol.
...
[264] El
concilio de Laodicea infligió un rudo golpe a esta
observancia del sábado. ...
Pero el concilio
laodicense no sólo prohibió la observancia del sábado,
¡sino que hasta pronunció una maldición contra los que
obedecieran el cuarto mandamiento!
|
| [57] En el siglo sexto, el papado se había establecido firmemente. El asiento de su poder estaba fijado en la ciudad imperial, y el obispo de Roma fue declarado cabeza de la iglesia entera. El paganismo había dado lugar al papado. El dragón había dado a la bestia "su poder, su asiento, y gran autoridad". Y ahora comenzaban los1260 años de opresión papal, predichos en las profecías de Daniel y Juan. (Dan. 7:25; Apoc. 13:5-7). | [271] La apertura del sexto mandamiento presenció el desarrollo de la gran apostasía hasta el punto de que el hombre de pecado podía ser visto claramente sentado en el templo de Dios. ... En la primera parte de este siglo, el emperador de oriente constituyó al obispo de Roma cabeza sobre toda la iglesia. ... El dragón dio a la bestia su poder, y su asiento, y gran autoridad. Desde esta ascensión al trono por parte del pontífice romano, se calculan "el tiempo, y tiempos, y la mitad de un tiempo", o mil doscientos sesenta años, de las profecías de Daniel y Juan. |
| [57] Así dice el profeta: "La mujer huyó al desierto, donde hay un lugar preparado por Dios, para que sea alimentada mil doscientos sesenta días". | [272] Buscando seguridad, el verdadero pueblo de Dios se retiró a lugares de oscuridad y aislamiento, como lo presenta la profecía: "La mujer huyó al desierto, donde hay un lugar preparado por Dios, para que sea alimentada mil doscientos sesenta días". |
| The Great Controversy E. G. White (ed. de 1911) | |
|
[61] La historia
del pueblo de Dios durante la época de oscuridad que
siguió a la supremacía de Roma está escrita en el cielo,
pero ocupa poco lugar en los registros humanos. Pueden
hallarse pocos rastros de su existencia, excepto en las
acusaciones de sus perseguidores. La política de Roma
era borrar todo rastro de disentimiento con sus
dictrinas o decretos. Trataba de destruir todo lo
herético, ya fueran personas o escritos. ...
Los concilios papales decretaban que los libros o
escritos que contuvieran tales archivos debían ser
entregados a las llamas. Antes de la invención de la
imprenta, los libros eran pocos en número, y estaban en
una forma que no era favorable para su conservación; por
lo tanto, era poco lo que se podía hacer para impedir
que los romanistas llevaran a cabo su propósito. |
[295] "Puesto que apenas queda algún fragmento de su historia, todo lo que sabemos de ellos procede de relatos de sus enemigos, que siempre fueron redactados en estilo de censura y queja: y sin los cuales no habríamos sabido que millones de ellos habían existido.siquiera . Era la política establecida de Roma borrar todo vestigio de oposición a sus doctrinas y decretos, todo lo que fuese herético, ya fuese de personas o escritos, por medio de los cuales los fieles pudieran contaminarse y descarriarse. De conformidad con esta su fija determinación, todos los libros y registros de sus oponentes fueron buscados y entregados a las llamas. Antes de que se descubriera el arte de la impresión en el siglo quince, todos los libros se escribían a mano; por supuesto, las copias eran tan pocas que ocultarlas era mucho más difícil que ahora". [Citado de la obra de Benedict History of the Baptist Denomination (Historia de la Denominación Bautista) ed. de 1849, p. 50]. |